Anny Romand

Den franska skådespelerskan, översättaren och författaren Anny Romand leder sedan 2006 Une Saison de Nobel, ett litterärt evenemang som syftar till att väcka den franska publikens intresse för verk av Nobelpristagare i litteratur. Romand debuterade som författare 2015 med boken Min mormor från Armenien.

–––––––––––––––––

Copyright/författarfoto: Xavier Lambours

Bilden får endast användas i anslutning till text om och/eller recension av någon av författarens böcker i svensk översättning. För all annan användning ber vi er att kontakta förlaget på info@elisabethgrate.se.

The photo of the writer may not be used without prior consent of the copywright owner. For further details please contact info@elisabethgrate.se.


Min mormor från Armenien
När Anny Romand 2014 går igenom familjehandlingar hittar hon en dagbok. Den visar sig vara skriven a..
Tystnaden före skräcken
»Knacka på, eller snarare ringa på. Höra ringsignalen inne i lägenheten. Höra hjärtat bulta allt h..

Recensioner

»Man brukar tala om en konstnärs sena stil. Det slår mig att Modiano nått dit nu. I sina senaste tre-fyra böcker – och inte minst i ’Osynligt bläck’ – har han hittat en perfekt, seren ton och en märkvärdig förmåga att få stillsamma, vardagliga iakttagelser att framstå som sprängstoff. Mening följer på mening i ett sällsamt, njutnigsfyllt flöde. Ett halvt bortglömt eller länge negligerat minne aktiveras och fylls av glödande innebörd.» 

Sydsvenskan om Osynligt bläck

Nyhetsbrev

Följ oss på Facebook Instagram