Onda stenar

Författare: Milena Agus
Översättning: Madeleine Gustafsson
Originaltitel: Mal di pietre
Bandtyp: Danskt band
Sidantal: 98
Utkom: April 2010
ISBN: 9789197734783

»På söndagen, när de andra flickorna gick i mässan eller promenerade på huvudgatan arm i arm med sina fästmän, samlade farmor håret i en knut, detta hår som ännu var tjockt och svart när jag var liten och hon redan gammal, tänk bara hur det måste ha varit då, och gick till kyrkan för att fråga Gud varför, varför han var så orättvis och förvägrade henne att lära känna kärleken, som är det härligaste som finns, det enda som gör det värt att leva …»

Onda stenar är ett barnbarns fantastiska berättelse om sin originella farmor, om hennes liv och äktenskap och omtumlande kärleksaffär med Den hemkomne på en kurort dit hon rest för att bli botad från sitt njurstenslidande, sina onda stenar.


Recensioner

»Hennes små poetiska romaner, som ofta liknar fragment från större skeenden, har fått en hängiven och växande läsekrets. Jag har tillhört den i femton år. Det börjar bli väldigt många översatta böcker i min bokhylla. De bildar ett sammanhängande konstverk, som påminner om en evighetsåtta. Översättaren Maria Björkman har blivit en oskiljaktig del av det.»

»Absolut tonträff, absolut psykologisk ärlighet och stämningsavläsning. I en prosa som är kristallklingande."

»Nina Bouraoui har alltid varit drottningen av andlös prosa med hög energi och skön, klar luft mellan orden. … Med ’Alla människor har av naturen ett begär att få veta’ har Nina Bouraoui skrivit en Lonely Planet till sitt självbiografiska författarskap. Nu hittar hon. Nu hittar vi. Kartan och territoriet är ett.»

»’Alla människor har av naturen ett begär att få veta’ slår en bro från hjärta till hjärta. Litteratur när den är som bäst.»

Nyhetsbrev

Följ oss på Facebook Twitter