Gisslan

Författare: Nina Bouraoui
Översättning: Maria Björkman
Originaltitel: Otages
Bandtyp: Danskt band
Sidantal: 180
Utkom: Mars 2020
ISBN: 9789186497750

I sin roman Gisslan målar Nina Bouraoui ett inträngande  porträtt av en kvinna som har brutit med sin omgivning. Sylvie Meyer, femtiotreårig, nyskild tvåbarnsmor, fackligt ombud på det företag hon varit anställd på i drygt tjugo år, håller en natt sin chef gisslan på hans kontor. Ansikte mot ansikte, driven av ett begär att få uttrycka den verkliga orsaken till sitt handlande, försöker Sylvie sätta ord på den våldsamhet som har slagit rot i henne och fått henne att skrida till verket. I den öppna handväskan ligger den vassaste kökskniven,  tänkt att användas för att sätta skräck i den person som i månader försåtligt utnyttjat hennes förtroende för sina egna syften.

Gisslan bygger på en kort teaterpjäs med samma namn som Bouraoui skrev 2014. Gisslan är en omskakande text om maktlystnad och psykologisk och sexuell utpressning i vår tid.


Recensioner

»200 sidor perfektion!»

Go'kväll, SVT om La familia grande

»Hennes språk är kort, kärnfullt och liksom andlöst fint tolkat av översättaren Maria Bodner Gröön. Det är sällan man verkligen känner hur mycket det kostat av suld, skam och svåra minnen för en författare att berätta. Meningarna jagar över sidorna, men Kouchner får ändå genast med sig mig in i mörkret kring den komplexa familjehemligheten.»

Dagens Nyheter om La familia grande

»Det är ingen vacker bild Camille Kouchner, på effektiv, korthuggen prosa, tecknar av de vuxna hon som barn var utlämnad åt. (…) Kouchners skildring av ett i det närmaste tvångsmässigt dyrkande av frihet och ett kategoriskt avvisande av förbud väcker många frågor. Bör verkligen allt vara tillåtet? Är frihet under tvång frihet överhuvudtaget? Förutsätter frihet egoism? Och är frihet verkligen det högsta värdet av alla?»

Svenska Dagbladet om La familia grande

»Hennes bok är en otäck berättelse om hur 60- och 70-talens sexuella revolution kunde användas som kuliss för övergrepp mot barn, berättad av en insider. ... På ett naket och rumphugget, faktiskt poetiskt språk, gör hon upp med bristen på empati i ett samhälle där barns rättigheter alltid kommer i andra hand. Det blir en modig uppgörelse, inte bara med dåtidens förövare, utan också med de högt uppsatta som vet vad som pågår, men fortfarande väljer att blunda.»

Expressen om La familia grande

Nyhetsbrev

Följ oss på Facebook Instagram