På den förlorade ungdomens café

Författare: Patrick Modiano
Översättning: Matthias Andersson & Mikael Furugärde
Bandtyp: Danskt band
Sidantal: 128
Utkom: September 2015
ISBN: 9789186497460

På den förlorade ungdomens café är en suggestiv, spännande och gåtfull skildring av de märkliga skeenden och tillstånd som människorna befinner sig i. Vad händer med personerna som tycks befinna sig i både dröm och verklighet?  Patrick Modianos sena 1900-tal i Paris är tidlöst, det kunde var nu, det kan vara framtiden – människor försöker överleva sitt förflutna, sin historia. Som i en film dyker personer  upp och försvinner, ger glimtar av sin och andras historia, tonar bort; Studenter, en bokhandlare, författare, skummisar. Olika världar möts. Bland de förlorade människorna och med de levande långt borta, i minneshärvorna vandrar berättaren Roland. Han försöker minnas, i ett Paris indelat i zoner. Inte krigszoner utan platser som måste undvikas för att livet ska kunna fortgå. »Följeslagare från dåliga tider, jag önskar er god natt», viskar en av alla dessa bifigurer som dyker upp och blir ett hot. Från sådana människor måste man fly. Den unga  kvinnan Louki känner ett rus varje gång hon brutit kontakten med någon. »Mina enda goda minnen är minnen av flykt.» Alla har de förlorat något. Alla vill de vinna något. Patrick Modiano låter läsaren bli en medvandrare i kampen mellan nu och då.
I det melankoliska skimrar också ett budskap om vad det innebär att älska: »När man verkligen älskar någon måste man acceptera den personens hemliga sida...»


Recensioner

»Jag hade aldrig hört talas om den franska författaren Sorj Chalandon. Men jag bestämde ändå att läsa Faderns yrke. Kombinationen av Grates förlag och översättaren Jan Stolpe garanterade nivån. Jag blev inte besviken. Redan bokens första stycke är ett mästerverk.»

Per Wirtén på sin blogg om Faderns yrke

»En mycket bra berättelse, som framkallar starka känslor
och leder till djup eftertanke.»

BTJ-häftet om Faderns yrke

»Den franske författaren och utrikeskorrespondenten Sorj Chalandon brakar in i det svenska språket med en dånande roman, skriven ur ett barns perspektiv, som med journalistikens rasande effektivitet lyser upp den galenskap som är den vuxna världen.»

Litteraturtoppen om Faderns yrke

»Faderns yrke är något av det mest drabbande jag läst på mycket länge. (…) Chalandon skriver en prosa som är så raffinerad och skenbart enkel att det inte går att värja sig mot den." Thomas Nydahl skriver på sin blogg om Sorj Chalandons "Faderns yrke.»

Bloggen Nydahls Occident om Faderns yrke

Nyhetsbrev

Följ oss på Facebook Twitter